Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

opóźnienie, zwłoka, przedział czasu (np. między wydarzeniami)

Nowoczesny słownik języka angielskiego

spóźnienie, opóźnienie, zwłoka, przedział czasowy

Nowoczesny słownik angielsko-polski

upływ czasu

przedział czasowy

zwłoka

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

zwłoka f, opóźnienie n

Wordnet angielsko-polski

(time during which some action is awaited
"instant replay caused too long a delay"
"he ordered a hold in the action")
opóźnienie, spóźnienie, zwłoka, poślizg
synonim: delay
synonim: hold
synonim: postponement
synonim: wait

Słownik audio-video Montevideo

zwłoka, opóźnienie

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

I do not believe that a time lag between the removal of visas for the first three countries and for Albania and Bosnia and Herzegovina will cause instability.
Nie sądzę, by różnica czasowa między zniesieniem wiz dla pierwszych trzech krajów oraz dla Albanii i Bośni i Hercegowiny miała doprowadzić do destabilizacji.

statmt.org

In order not to exacerbate the current situation here and elsewhere in Europe, will you ensure that there is a serious time lag before such imports are allowed?
Żeby nie pogarszać sytuacji występującej obecnie tutaj i w innych częściach Europy, czy zapewnią państwo znaczną zwłokę, zanim dopuszczony zostanie import, o którym tutaj mowa?

statmt.org

For the time being its popularity lags behind the international ISO 14001 Standard.
Na razie jego popularność ustępuje popularności międzynarodowego standardu ISO 14001.

statmt.org

Personally, I devote a lot of my time to the problems involved in supporting regions that are lagging behind, especially in Slovakia.
Osobiście poświęcam dużą część mojego czasu problemom związanym ze wspieraniem regionów znajdujących się w gorszej sytuacji, w szczególności na Słowacji.

statmt.org

At that time, we established together with the Commissioner's office that certain countries were lagging behind others, mainly in terms of stocks of antiviral drugs.
Ustaliliśmy wówczas wspólnie ze służbami pani komisarz, że niektóre kraje pozostały w tyle, głównie jeżeli chodzi o zapasy leków przeciwwirusowych.

statmt.org

Very few people access them, look them up or use them, because of the time lag.
Ze względu na opóźnienie, bardzo mało osób korzysta z nich, przegląda je i wykorzystuje.

Compensate for the time lag, add overlapping search spirals to maximize the area covered.
Zrównoważyć opóźnienie, i nałożyć spirale szukania, by zwiększyć pokryty obszar.

The application of this scheme will take into account the technological development time lag and the negative consequences of the economic crisis.
Zastosowanie tego programu będzie uwzględniać opóźnienia w rozwoju technologicznym i niekorzystny wpływ kryzysu gospodarczego.

For these reasons, and because the technological development time lag and the global financial crisis have precluded the adjustment of these factors, I voted in favour.
W związku z tym i ze względu na to, że opóźnienia w rozwoju technologicznym i globalny kryzys finansowy uniemożliwiły dostosowanie tych czynników, głosowałem za.

In order not to exacerbate the current situation here and elsewhere in Europe, will you ensure that there is a serious time lag before such imports are allowed?
Żeby nie pogarszać sytuacji występującej obecnie tutaj i w innych częściach Europy, czy zapewnią państwo znaczną zwłokę, zanim dopuszczony zostanie import, o którym tutaj mowa?

I do not believe that a time lag between the removal of visas for the first three countries and for Albania and Bosnia and Herzegovina will cause instability.
Nie sądzę, by różnica czasowa między zniesieniem wiz dla pierwszych trzech krajów oraz dla Albanii i Bośni i Hercegowiny miała doprowadzić do destabilizacji.

This time lag leaves us behind our international partners, the US, India and Japan, and to add to this we have the huge disparity of situations among European countries.
Z powodu tego opóźnienia jesteśmy w tyle za naszymi partnerami międzynarodowymi, Stanami Zjednoczonymi, Indiami, Japonią, a ponadto mamy wysoce zróżnicowaną sytuację w poszczególnych państwach członkowskich.